Marinading a manuscript

When writing a new book I often feel impatient to finish it. There is really no need for this, considering that I enjoy the actual process of writing so much, and know that I am likely to feel a depressing sense of anticlimax when it is done. Melodramatic though it sounds, perhaps I am afraid I might die before the book is complete.

Modern self-publishing technology makes it easy to rush into print too soon. The front page of the Amazon kdp website says Get to market fast … Publishing takes less than 5 minutes. What a contrast to the old days when writers usually had to wait several months for agents and publishers to respond to a proposal, implement any changes requested during the assessment process, and then wait several more months between acceptance and publication.

I try not to be impatient because I know most books turn out better if they are written slowly, going through several revisions with gaps in between. When re-reading a draft manuscript after several weeks or months, I often have new ideas about how to improve it, and discover mistakes or inconsistencies which I did not notice before.

Though this slow staged method works best in most cases, it does not suit everyone. Some of the most brilliant writers – and artists, and composers – have produced their best work through a single burst of creative inspiration, not needing to revise it at all.

This is all a bit like cooking. A skilled chef using top quality fresh ingredients can produce delicious meals in a few minutes, but for the average cook most dishes are improved by being marinaded in the raw state and then being cooked slowly, and taste even better if reheated a day or two later.

I’ve just finished the first draft of my third novella, which will form a trilogy with Carmen’s Roses and Blue Moon for Bombers. I intend to discipline myself to put the new manuscript aside for a few weeks before doing any more work on it, and in the meantime start writing something different, step up my marketing activities, or even clean out some cupboards at home.

“Letting go of the outcome” for writers

My earlier books were published in the traditional way. My own role was limited to writing the text and checking the proofs. I knew nothing about marketing, and was content to wait for the royalty cheques to arrive once or twice a year. Those early books sold well anyway, because they had a ready-made market in medical circles.

How different things are today, when the ease of independent publishing has resulted in a vast number of new books. Even traditional publishing firms now expect authors to promote their own work. While some books still achieve high sales, the majority sell only a few copies. Self-published writers are bombarded with advice on marketing and many spend huge time and effort, and sometimes a great deal of money, practising the recommended strategies with only modest success. They often become frustrated; feeling uncomfortable with the concept of self-promotion, resenting the time and energy spent on marketing instead of actual writing, unable to resist obsessionally checking their sales figures online.

Maybe it would be better to follow the advice of the spiritual gurus and self-help experts who teach about the Law of Attraction. These principles, of course, apply in all aspects of life besides writing. In summary: Do what you love, focus on what you want rather than what you don’t want, visualise the desired results, and cultivate the positive emotions you would feel if they had already materialised. Take practical steps when required, but don’t struggle to achieve your goals. If you intuitively feel you are on the right path don’t be diverted by outside criticism, by your need for approval, or by your hope of financial reward. Instead of trying to control the exact nature and timing of the outcome by conscious effort, do your own part as best you can, and then hand the process over to the wisdom of the unseen forces which you may choose to call Spirit, the Universe, Fate, or God.

These powers work in mysterious ways. Many times in my own life, I have found that the result of actions I have taken is different from what I had expected or hoped for – and even if disappointing in the short term, it has often turned out for the best later on. Having the publishing contract for Persons not Diseases fall through at the last minute was the temporary setback which gave me the stimulus to explore the new world of  indie publishing. Conversely, sometimes the desired outcome does materialise but in unexpected ways. Last week I sold several books not as a result of deliberate marketing, but through chatting to some people at a party, and through writing a blog post about cats.

As regards timing, we may want and expect quick results, but with modern publishing technology – ebooks, and print on demand paperbacks – books can easily be updated and need never go out of print. Some of those which did not do well after their first release will go on to become late bloomers. But even those which never sell many copies will have been worthwhile if their authors benefited from the process of writing them, and just a few people benefited from reading them. After all, with rare exceptions, authors never hear from the readers whose lives have been touched by their books.

Trust in the Law of Attraction needs to be balanced with practical action. I have recently set up a Mailchimp newsletter which will come out just two or three times a year with details of any new books I have written, or any special offers. If you would like to sign up to receive it, please click on the link http://eepurl.com/325yj or paste it into your browser.

 

Do cats go to heaven?

The Rainbow Bridge is the name of an anonymous poem, probably written in the 1980s but based on a much older myth. It describes a beautiful meadow for pets whose earthly life is over, where they play happily until their owners come to join them and they cross the bridge into heaven together. I don’t think I had read this poem when I had a dream about one of my other cats, Floella, a few years ago. In my dream she was flying over a deep valley before coming to rest in a beautiful meadow full of flowers, sitting upright and looking content. Remembering this was a great comfort when she died a few months later.

The following story was told to me by a trusted friend, so I can vouch that it is genuine. Here is a shortened version of the letter she sent me:

My cat was snow white, aristocratic, a prince among cats, fairly haughty. You had to deserve his respect and he was never cuddly. I loved his independence and obvious self-esteem. The only time he jumped into my lap and put his paws on my shoulders was when I was sitting in my kitchen, being deeply unhappy and at a loss what to do. He sensed it. At other times he didn’t allow anybody to pick him up.

Unfortunately he suffered from a genetic weakness which snow white cats sometimes have – he developed a terrible eczema all over his back. Our local vet was a saintly animal lover who did all he could to help, but nothing worked and my cat obviously suffered. Eventually it got so bad that the vet suggested euthanasia. I felt terrible, having to play God, but eventually, with enormous heartache, I agreed.

I then cried for a week. A friend suggested that I visit a deeply spiritual clairvoyant, to find some solace. So I went to see this lady and as I entered her beautiful drawing room, she said “Hello – that’s a beautiful white cat that came in with you!”

 So I cried some more. Yet at the same time I also felt comforted.

Companion animals sometimes feature in the personal accounts from survivors of near death experiences which can be found on the internet.

I continually picture Felix still around: patrolling the garden, sunning himself on the grass, curled up on a chair, purring when I pick him up. I think these images are wishful products of my own mind rather than of spiritual origin, but who can tell the difference? I do believe in metaphysical forces, and perhaps it is not a coincidence that, of the several hundred songs in my iTunes library, the first two which came up on the Shuffle function while I was thinking about Felix were Don’t Fear the Reaper and Time to Say Goodbye.

A story about the long shadow of war

I’m pleased to announce that the ebook version of my second novella Blue Moon for Bombers was published today. Set in England 2007, with flashbacks to the 1940s, the story explores the psychological aftermath of World War Two interwoven with a modern romance.

The ebook is available from Smashwords, Amazon Kindle and various online stores. Amazon also carries a paperback version, which readers outside America can probably buy more cheaply through other websites, for example Fishpond and The Book Depository for those of us here in New Zealand.

cover-with-wording

Here is a short excerpt from the opening chapter:

 

 

Chapter 1: Multiple pathology

“I killed him!”

“Please be quiet, you’re disturbing the other patients,” said Phyllida. She reached out to give her father a soothing pat on the hand, but with a violent jerk he moved his hand away, and shouted louder than ever “I killed him!”

“What are you talking about? Who have you killed?”

“Leo. Leo.”

“Who’s Leo?”

“I killed him!”

Phyllida did not know what to do or say. She rang the bell above the bed and while waiting for it to be answered she turned away to look through out the window at the rain steadily falling onto the sodden flowerbed outside the ward. She was greatly relieved when a nurse, a young woman with a bright and confident manner, came in and asked her to wait outside the room while they gave her father an injection.

The drug was obviously fast-acting, for when Phyllida went back in she found that the old man had stopped shouting, though he continued to mutter and groan as he tossed his head from side to side on the pillow. He did not seem aware of Phyllida’s presence, and she thought that perhaps it would be alright to go home.

On her way out of the ward she was waylaid by the nurse, whose name badge read SALLY. “Can you pop into the office for a minute?”

It was more like a command than a request and Phyllida obeyed, though with reluctance. She felt afraid that she might be held to blame for her father being such a difficult patient and making so much noise. She was also worried about driving home in the wet weather, about being late with preparing dinner for her husband Barney, and about the guests coming for the weekend, not to mention the fear that the somewhat forward young woman might mention genetic testing.

“I’m your Dad’s named nurse today, and I’ve been reading up on his case,” said Sally.

Phyllida winced on hearing her father referred to as “Dad”, for she never used that familiar term. She called him by his first name, Desmond, when she had to call him anything at all. Sally went on “It must be hard for you, seeing him so distressed. What’s it all about, do you know?”

“No, I’ve no idea,” said Phyllida.

“From what the night staff heard him saying we wondered if he served in the war at all?”

“Yes. He was in the Air Force.”

“What, a Spitfire pilot or something like that?”

“I’m not sure exactly,” said Phyllida.

“My boyfriend’s making a model Spitfire,” Sally told her.

Although Phyllida realised that the girl was only trying to put her at ease, she considered this remark somewhat unprofessional.“Really,” she said.

“Well, whatever,” said Sally. “There’s obviously some stuff from the war which is playing on your Dad’s mind. He’s been too confused to tell us what’s troubling him but I’d say he’s got Post Traumatic Stress Disorder.”

“Well, I’m afraid I don’t know really anything about his war service,” said Phyllida. “He never talked about that aspect of his past.”

If you enjoyed reading this, please help my marketing campaign by sharing this post with your contacts. Here again are the links to the Amazon and Smashwords sites.

The older writer

Young authors with the potential for a long future career, especially if they are photogenic or have an unusual background, are the ones most likely to find favour with agents and publishers. But many wellknown authors have continued to produce new work of a good standard in old age. I have just finished reading Angela Bull’s excellent biography of Noel Streatfeild (1895 – 1986), who wrote numerous books besides the famous children’s classic Ballet Shoes, and who published her last novel when she was in her mid-eighties. Other English women authors who continued writing in their later years include Agatha Christie (1890 – 1976), Iris Murdoch (1919 – 1999), and P. D. James (1920 – ) who is, I understand, currently working on another book at the age of ninety-four. There are many more examples.

A few successful authors did not seriously begin their writing career until late in life. For example Mary Wesley (1912 – 2002) wrote the first of her seven novels for adults when she was seventy-one. Her books were original, sexy and regarded as slightly shocking and several of them, including The Chamomile Lawn, became best sellers. As the saying goes “It’s never too late to become what you might have been.”

Creative writing is one of those skills which is often well preserved, and may even improve, as age advances but there is a limit. It has to be acknowledged that books written by older people are not always of top quality, and sometimes only accepted for publication on the strength of their authors’ previous reputations. Mary Wesley knew when it was time to stop, and wrote no more novels after she turned eighty-three. Other older authors, in contrast, have continued to publish more books after they are past their peak. Linguistic analysis of the later works of both Agatha Christie and Iris Murdoch reveals signs of cognitive decline: a limited vocabulary, a vagueness of expression, and the tendency to repetition. Does this mean they should have stopped writing? I don’t think so; even if the later books by these remarkable women are not quite so good as the earlier ones, they still display outstanding talent and are valued by many faithful fans.

Older writers do possess certain advantages. They have a wide life experience to draw upon for material. If they are free of work and family responsibilities, they have ample time to write. They are likely to be driven by a genuine love of writing and the wish to create a quality product, rather than by the slim hope of achieving fame and fortune.

I had reached my sixties by the time I began to revisit my childhood passion for writing fiction, and I hope to find enough inspiration to continue for a good few years yet. Having no desire to produce best-selling books, I write mainly for my own satisfaction, however I only consider the activity worthwhile if at least some people read and enjoy my work. My second novella Blue Moon for Bombers: a story of love, war and spirit has just been published; I will post an extract of the text and details of purchasing options on this blog next week.

The art of writing a sequel

Although the logical and efficient way of writing a series of two or more books is to outline the content of each in advance, I don’t have enough foresight or organisational skills to use this method myself. In any case I would rather be free to go with the flow of inspiration than have to stick to a prearranged plan, and I imagine many other authors feel the same.

While I was working on my novella Carmen’s Roses the possibility of a sequel did not even occur to me. This was my first venture into independent fiction publishing and I found it a very positive experience, so much so that I went straight on to write a second novella, featuring different people and places. Now this is almost finished, and I am wondering – what next? Having already created quite a varied cast of characters with the first two books, it could be interesting to have their stories continue and interlink in a third, rather than starting afresh.

I realise, however, that writing a sequel can be a bit tricky (and a prequel probably even more so). Here are a few points to consider.

If there is even a faint possibility of a sequel to the novel you are currently writing, be careful not to tie up the loose ends too tightly. For example, if you killed a person off in the first book, it will be difficult to introduce that character again unless you can arrange a flashback, a spirit apparition or a resurrection from the dead.

When writing a sequel remember that some readers will not (yet) be familiar with your first book. But you want to encourage them to read it later. So, while you do need to give some background information to introduce the characters, beware of “spoilers”. For example, if the previous book contained a mystery, don’t reveal any clues to its solution.

Pay attention to continuity, especially if the dates of events or the ages of the characters have been specified anywhere in the text. It is a good idea to draw up a detailed timeline. Although many readers will not notice or care about minor factual discrepancies, it is preferable to get these details right.

Ideally each of the books will be self-contained, so they can be understood and enjoyed even if not read in chronological order.

If you have any other tips on sequel-writing technique, please leave a comment below.

What is the best length for a book?

Like ‘How long is a piece of string?’ this is a question without a definitive answer.

Long books, with word counts around 200,000 or even more, seem to be in fashion lately. The last two winners of the Man Booker prize for fiction – Bring up the Bodies and The Luminaries – are both heavyweight tomes, as are many recent autobiographies.

For ebooks, too, it seems that bigger is better in the popularity stakes. In the latest analysis published through Smashwords.com, the best-selling length was calculated as 115,000 words.

I am personally out of synch with this trend because, both as a reader and a writer, I prefer something shorter. Although I truly admire authors who can write long books of good quality, I must admit that I often find it a challenge to finish them – I don’t have enough time or patience. And, to my mind, a great many long books are not of good quality because they contain far too much irrelevant detail and repetition, and would benefit from radical editing.

The average novel today apparently has between 80,000 and 100,000 words, whereas I remember from years ago that the average was around 70,000 which still seems to me a good length. The books by Agatha Christie, who ranks second only to William Shakespeare as the best-selling author of all time, were mostly between 50,000 and 70,000 words. However there has always been huge variation and many classics, such as War and Peace and Gone with the Wind, are long.

My own books seem to have grown shorter as I have grown older and Carmen’s Roses, at just over 30,000 words, is technically a ‘novella’ rather than a ‘novel’. A couple of readers have said they would have liked it to be longer, which I take as a compliment – I would rather have people wanting more than getting bored before the end, and one kind reviewer wrote ‘A short book but you don’t feel cheated’. My next fiction book, provisionally titled Blue Moon for Bombers, is also going to turn out around 30,000 words, so it would seem that the format which best suits my own current style is the novella.

Longer than a short story, but shorter than a novel, a novella is between about 20,000 and 40,000 words. Many well-known titles such as Death in Venice, Heart of Darkness and The Turn of the Screw are written in this concise and elegant format, which has been described by Ian McEwen as ‘the perfect form of prose fiction’.

So, even though the writers and readers of today seem to favour long books over short ones, there is a place for both. Unless you are writing for a publisher which sets specific requirements, I would suggest that instead of aiming for a predetermined word count it is best to make your novel whatever length is needed to tell the story.

Finally, a note for readers in New Zealand and Australia: the closing date for the Goodreads Giveaway of Carmen’s Roses is 29th June (U.S. time). To enter the draw for a free print copy click here.

 

 

Writing a book is like having a baby

Although I am childless myself, I do realise that having a baby is a vastly more significant experience than writing a book. But it seems to me there are many parallels between the two processes, so I hope nobody will be offended by this light-hearted comparison between them.

The time it takes to write a book can vary from weeks to years, but I have heard that the average is about nine months – the same as a full-term pregnancy – though it is usually impossible to tell exactly when it began.

Just as many pregnancies never reach full term, many manuscripts are abandoned for various reasons before they are finished. Some come to a premature end, their writers so impatient to see them in print that they submit them for publication before they are fully formed, and usually have them rejected. Others become overdue because they are continually being revised in the quest for perfection.

Publication day, though hopefully less painful than labour, is  almost as exciting as giving birth!

Good care for mothers and babies both before and after the birth is important, and the same is true for writers and their books. Writers need to avoid the physical and mental health hazards associated with their occupation. And even if they do not enjoy marketing, they need to look after their published book if they want it to flourish.

Post-natal depression, linked to both hormonal and social changes, is fairly common among mothers who have recently given birth. And some writers feel low after finishing a book, though for different reasons. There is a sense of anticlimax and, in my own experience, the best treatment is starting to write another one.

However, inspiration does not come to order, and the equivalent of infertility is writer’s block.

Some people can cope perfectly well with having large families, but others produce more children than they can look after properly. Similarly, while some authors have enough talent and energy to be able to write a whole series of good quality books, others keep churning out new ones even though they have run out of original plots, settings and characters and become careless about composing their prose.

Lastly, just as the child eventually develops its own personality, becomes independent and in the natural course of events will survive longer than its parents, there comes a point when a book takes on a life of its own. You cannot predict or control the outcome but, just as your children will perpetuate some of your genes, your books will form part of your legacy.

 

 

 

My experience with a Goodreads Giveaway

I’ve just completed my first ‘Goodreads Giveaway’. My experience may be of interest to new indie authors who are looking for ways of marketing their books.

Goodreads.com is an Amazon-related site for both readers and writers. Giveaways, which are only for printed books and not for ebooks, work like a lottery. The author undertakes to send out a certain number of copies, interested readers apply to receive one, and the winners are selected by Goodreads. It is up to the author to choose how many copies to offer, how long to run the promotion, and which countries of the world to include.

I did a week-long promotion, offering five copies of my novella Carmen’s Roses to readers in the US or UK. I was pleased to find that about 500 people entered the draw, and about 250 added my book to their ‘want to read’ shelf. My book is a print on demand title, published through CreateSpace. I sent out the books to the winners as ‘gifts’ from the Amazon website, because this was a faster and cheaper option than having them shipped to my home in New Zealand and then shipping them back to America. One of the winners has already posted a 5-star review, and seven paid copies of the book were ordered during the promotion period – hopefully there are more reviews and sales to come.

This venture has not made any financial profit so far, and I have realised in retrospect that I would probably have got just as many entries if I had offered just one copy instead of five. However, although I tend to be phobic about marketing, I found it quite interesting and enjoyable. It has provided some free advertising and, because I am able to view the profiles of the people who requested my book, given me access to demographic information which may be useful for targeting any future marketing campaigns.

I know that other authors have reported different outcomes from their free promotions – some much better than mine and others much worse. My own results have confirmed what is probably obvious, that the easiest way to reach a large readership is to offer free books, but that free promotions do not necessarily lead on to more paid sales. This is also what I have found when running free promotions of ebooks on Smashwords and on Amazon kdp. Although for reasons discussed in a previous post I am still reluctant to make all my work free, I have just started another Goodreads Giveaway of my novella, which is set in New Zealand, for local readers. This will obviously attract less interest, because New Zealand has only a small population and Goodreads is not so well known here, so anyone who enters should have a high chance of winning! For details, click here.

Choosing the title for a book

A good title is perhaps even more important than a good cover image for marketing purposes.

For my own books, I usually write a first draft of the text before giving serious attention to the title. I make a list of possibilities, look them up on Google to see whether they have been used before or contain any unsuitable double entendres, and may ask some friends for their opinions before reaching a final decision.

Here are some questions to consider when choosing a title.

Is it relevant? There is something to be said for factual titles which clearly indicate what the book is about: Murder on the Orient Express, Seven Years in Tibet or A Street Cat Named Bob are good examples because they sound interesting as well as being informative. More subtle and abstract titles sometimes work extremely well: Gone with the Wind, Heart of Darkness, Catch-22, A Clockwork Orange. But a book with a title which has little relation to its content may escape the notice of potential readers; and even those who have read and enjoyed it may have forgotten its name by the time they want to find it again.

Is it easy to remember and locate? Long titles, and those containing words which are difficult to spell, can be difficult to discover online or to reproduce accurately, so are best avoided. Short snappy titles, including single-word ones, which easily ‘trip off the tongue’ are more memorable and can be very effective.

Is it eye-catching and distinctive? Years ago I picked up a book called Excuse me, your life is waiting because the combination of its quirky title and garish cover made me curious to see just how ghastly the content would be. In fact I really liked this book, which introduced me to the Abraham-Hicks teachings on the Law of Attraction. A title which is different, even slightly outrageous, will stand out from the rest.

Is it intelligent? In this category I would include titles such as Enigma and The Path to Rome, which have both literal and metaphorical meanings. But not all writers can hope to find such clever titles, and not all readers will understand their ambiguity.

Has it been used already? There is no copyright on titles, so it is not unusual to find several different books with the same name. Personally I always prefer to choose something original, which is why the novella I am currently writing will not be called Bomber’s Moon.

A subtitle, used mainly for non-fiction, provides further scope for summarising the content of a book, distinguishing it from others with the same main title, and increasing its visibility to search engines.